-
1 darn
darn vb zurcirtr[dɑːn]————————tr[dɑːn]1 zurcido1 (sock etc) zurcirdarn ['dɑrn] vt: zurcirdarn n1) : zurcido m2) damnadj.• maldito, -a adj.n.• zurcido s.m.• zurcidura s.f.v.• zurcir v.
I dɑːrn, dɑːn1) ( mend) zurcir*2) (colloq & euph) (in interj phrases)
II
noun zurcido m
III
interjection caray! (fam & euf)
IV
darned dɑːrnd, dɑːnd adjective (colloq & euph) (as intensifier) maldito (fam)
V
darned adverb (colloq & euph) (as intensifier)
I [dɑːn]1.N (Sew) zurcido m, zurcidura f2.VT [+ socks, cloth] zurcir
II * [dɑːn] (esp US)1.EXCLdarn (it)! — ¡caray! *
2.ADJ = darned 1.3.ADV = darned 2.* * *
I [dɑːrn, dɑːn]1) ( mend) zurcir*2) (colloq & euph) (in interj phrases)
II
noun zurcido m
III
interjection caray! (fam & euf)
IV
darned [dɑːrnd, dɑːnd] adjective (colloq & euph) (as intensifier) maldito (fam)
V
darned adverb (colloq & euph) (as intensifier) -
2 darn
darn [dɑ:n]1 noun(a) (in garment) reprise f;∎ there was a darn in the elbow of his sweater son pull était reprisé au coude∎ I couldn't or I don't give a darn je m'en fiche∎ darn it! bon sang!;∎ he's late, darn him! il est en retard, il fait vraiment chier!;∎ darn that cat/man! saleté de chat/de bonhomme!;∎ I'll be darned! ça alors!, oh, la vache!familiar bon sang!familiar sacré;∎ the darn car won't start cette sacrée bagnole ne veut pas démarrer;∎ you're a darn fool t'es vraiment idiot5 adverbfamiliar vachement;∎ it's darn late il est vachement tard;∎ it's too darn late bon sang, il est trop tard;∎ we were darn lucky on a eu une sacrée veine;∎ don't be so darn stupid! ce que tu peux être bête!;∎ that's just too darn bad tant pis;∎ to have a darn good try faire un sacré effort;∎ you know darn well what I mean! tu comprends parfaitement ce que je veux dire!□ -
3 darn
verb transitiveഇഴയിടുക, നൂലോട്ടുക, കൂട്ടിത്തയ്ക്കുക -
4 darn
I 1. transitive verb 2. noun II 1.(coll.): (damn)transitive verbdarn you etc.! — zum Kuckuck mit dir usw.! (salopp)
2. adjectivedarn ! — verflixt [und zugenäht]! (ugs.)
verflixt (ugs.)* * *darn1[dɑ:n, AM dɑ:rn]I. vtto \darn a hole ein Loch stopfenII. n gestopfte Stellethe cardigan is full of \darns die Strickweste ist überall gestopftdarn2[dɑ:n, AM dɑ:rn]( fam)that's a \darn fine horse das ist ein verdammt schönes Pferdhe was a \darn sight younger than Elizabeth er war ein ganzes Stück jünger als ElizabethI don't give a \darn! das ist mir völlig schnurz fam* * *I [dAːn] (SEW)1. ngestopfte Stelle2. vtstopfen II (inf)1. adjcheek, nerve verdammt (inf)a darn sight better/worse — ein ganzes Ende besser/schlechter (inf)
2. advverdammt (inf), verflixt (inf)he'd better make darn sure — er sollte verdammt noch mal dafür sorgen (inf)
pretty darn quick — verdammt schnell (inf)
you're darn right —
you know darned well what I mean — du weißt verdammt genau, was ich meine (inf)
we'll do just as we darn well please — wir machen genau das, was wir wollen
darn near impossible — so gut wie unmöglich
3. vtdarn it! — verflixt noch mal! (inf)
4. n* * *darn1 [dɑː(r)n]A v/t ein Loch, Strümpfe etc stopfen, ausbesserndarn2 [dɑː(r)n] → academic.ru/18324/damn">damn A 5, C 2, D* * *I 1. transitive verb 2. noun II 1.(coll.): (damn)transitive verbdarn you etc.! — zum Kuckuck mit dir usw.! (salopp)
2. adjectivedarn ! — verflixt [und zugenäht]! (ugs.)
verflixt (ugs.)* * *v.ausbessern v.stopfen v. -
5 darn
Isubst. \/dɑːn\/stopp(ing)IIverb \/dɑːn\/( forskjønnende for damn) forbanne, fordømmedarn it! forbasket også!, søren også!I'll be darned ikke pokker, søren heller• I'll be darned if I'll do it!IIIverb \/dɑːn\/1) stoppe2) sy med stoppesting -
6 darn
I.darn1 [dα:n][+ socks] repriser ; [+ clothes] raccommoderII., darned (inf) [dα:nd]= damn ; damned* * *[dɑːn] 1.noun raccommodage m (in à)2.(colloq) adjective (also darned) sacré (colloq) (before n)3.(colloq) adverb sacrément (colloq)4.(colloq) exclamation zut! (colloq)5.transitive verb repriser, raccommoder -
7 darn
-
8 darn
I1. nounзаштопанное место; штопка2. verbштопать; чинитьSyn:knitII1. adjectiveпроклятый, ужасный2. verb euphem. inst. of damnпроклинать, ругаться* * *1 (a) крайний2 (n) заштопанное место; проклятие; штопка3 (v) проклинать; ругаться; чинить; штопать* * ** * *[ dɑːn] n. заштопанное место, штопка v. штопать, чинить* * *заштопатьпроклятпроклятыйштопать* * *I 1. сущ. заштопанное место 2. гл. штопать II 1. прил. проклятый 2. гл.; эвф. от damn 2. проклинать -
9 darn
1. n заштопанное место, штопка2. v штопать, чинить3. n разг. проклятие4. a эвф. эмоц.-усил. крайний5. v проклинать; ругаться6. v проклятие!Синонимический ряд:1. utter (adj.) absolute; accursed; all-fired; arrant; black; blamed; blank; blankety-blank; blasted; bleeding; blessed; blighted; blinding; blithering; blue; complete; confounded; consummate; crashing; cursed; cussed; dad-blamed; dad-blasted; dad-burned; damn; damnable; damned; dang; dashed; deuced; doggone; double-distilled; double-dyed; dratted; durn; execrable; goldarn; infernal; perishing; so-and-so; utter2. mend socks (verb) embroider; fix; knit; mend; mend socks; patch; reconstruct; renew; repair; restore; sew -
10 fine-darn
-
11 korjata
yks.nom. korjata; yks.gen. korjaan; yks.part. korjasi; yks.ill. korjaisi; mon.gen. korjatkoon; mon.part. korjannut; mon.ill. korjattiinadjust (verb)alter (verb)amend (verb)blue-pencil (verb)correct (verb)darn (verb)do up (verb)emend (verb)fix (verb)gather (verb)mark (verb)mend (verb)patch (verb)put right (verb)reap (verb)reconcition (verb)rectify (verb)redress (verb)renovate (verb)repair (verb)restore (verb)retrieve (verb)revise (verb)* * *• correct• cure• darn• debug• do over• do up• emend• ennoble• fix• amend• gather• improve• make over• mark• mend• modify• patch up• patch• put right• fittings• repair• reap• revise• collect• restore• blue-pencil• REP• renovate• remedy• reform• redress• rectify• adjust• retrieve -
12 remendar
v.to patch, to mend.* * *1 (arreglar) to mend, repair; (corregir) to correct* * *verb* * *VT1) [+ ropa] to darn, mend; [con parche] to patch2) (fig) (=corregir) to correct* * *verbo transitivo to mend* * *= patch.Ex. Soft, crumbly plaster should be removed down to the lath and out as far as the firmly attached areas in preparation for patching.* * *verbo transitivo to mend* * *= patch.Ex: Soft, crumbly plaster should be removed down to the lath and out as far as the firmly attached areas in preparation for patching.
* * *remendar [A5 ]vtto mendremendó mis calcetines he darned o mended my socks for me* * *
remendar ( conjugate remendar) verbo transitivo
to mend
remendar verbo transitivo
1 (zapatos, etc) to mend
2 (pantalones, etc) to patch
3 (calcetines) to darn
' remendar' also found in these entries:
English:
mend
- mending
- patch
- patch up
* * *remendar vt[con parches] to patch, to mend; [zurcir] to darn, to mend* * ** * *remendar {55} vt1) : to mend, to patch, to darn2) : to correct* * *remendar vb to mend -
13 kirota
yks.nom. kirota; yks.gen. kiroan; yks.part. kirosi; yks.ill. kiroaisi kiroisi; mon.gen. kirotkoon; mon.part. kironnut; mon.ill. kirottiincurse (verb)damn (verb)darn (verb)execrate (verb)imprecate (verb)swear (verb)* * *• denunciate• utter an oath• swear• slate• slam• sentence• imprecate• doom• darn• damn• curse• condemn• castigate• blast• blaspheme• abuse• execrate -
14 parsia
yks.nom. parsia; yks.gen. parsin; yks.part. parsi; yks.ill. parsisi; mon.gen. parsikoon; mon.part. parsinut; mon.ill. parsittiindarn (verb)mend (verb)* * *• mend• patch up• repair• fix up• darn• fix -
15 piece
1. n кусок; часть2. n обломки; осколкиthe statue was in pieces — статуя была разбита на мелкие кусочки; б) расколовшийся; полный противоречий
to pieces — на части; вдребезги
to pull to pieces — разорвать на мелкие кусочки, растерзать
3. n участок4. n штука, кусок; определённое количествоa piece of scoundrelism — подлая штука; гнусная проделка
5. n отдельный предмет, штука6. n картина; произведение искусстваhunting piece — картина, изображающая сцену охоты
7. n короткое литературное произведение8. n статья, заметка, сообщение9. n муз. пьеса10. n монетаcrown piece — крона, монета в одну крону
11. n шашка; фишка12. n шахм. фигураto move a piece — передвинуть фигуру, сделать ход
13. n амер. разг. пистолет, «пушка»14. n деталь; обрабатываемое изделие15. n вставка, заплатаa piece of the action — доля в афере; плата за соучастие
16. n бочонок вина17. n амер. лёгкий второй завтракfor breakfast he would nibble at a piece of dry toast — вместо завтрака он только погрызёт сухарик и всё
18. n диал. кусок, ломоть хлеба19. n образец, пример20. n в выражениях21. n разг. девушка, женщина22. n преим. амер. место, вещь; багажthe cases in which pieces go astray are rare — случаи, когда багаж попадает не по адресу, доля, пай
23. n разг. дело, вопросI hate this man, he is such a forward piece — терпеть не могу этого человека, он такой наглец
piece of flesh — «товар», бабёнка, девка
piece of muslin — «юбка», девушка, женщина
a piece of change — хороший куш, кругленькая сумма
a knavish piece of work — нечестные дела, жульничество
24. v соединять; собирать из кусочков; надставлятьa piece of ice — льдинка, кусочек льда
25. v присоединяться; объединяться26. v чинить, латать, штопать27. v текст. присучивать28. v разг. хватать куски, перехватитьСинонимический ряд:1. bit (noun) bit; bite; crumb; morsel2. composition (noun) article; composition; creation; essay; masterpiece; novella; ode; paper; play; poem; selection; short story3. part (noun) bit; cut; division; fragment; member; moiety; parcel; part; portion; quantity; scrap; section; segment; shred; slice; subdivision4. share (noun) role; share5. story (noun) item; paragraph; squib; story6. work (noun) opus; production; work7. darn (verb) darn; mend; patch; repair; sewАнтонимический ряд:all; entire; everything; nothing; whole -
16 knit
verb(past and past participle knitted, knit)1) вязать (чулки и т. п.)2) соединять(ся), скреплять(ся); mortar knits bricks together известковый раствор скрепляет кирпичи3) сращивать(ся), срастаться; the broken bone knitted well сломанная кость хорошо срослась4) объединять(ся) (на основе общих интересов и т. п.)5) to knit one's (или the) brows хмурить брови, нахмуритьсяknit inknit upSyn:crochet, darn, tat, weave* * *(v) вязать; связать* * ** * *[ nɪt] n. вязание, вязанное изделие; объединение, связывание v. вязать, связывать; соединять, скреплять, сращивать; соединяться, скрепляться, сращиваться; срастаться, объединяться* * *ввязыватьвзраститьвзращиватьвыраститьвязаныйвязатьзавязыватьсязаканчиватьобъединятьсвязатьскреплятьсоединитьсоединитьсясоединятьсоединятьсясрастатьсясраститьсращиватьтрикотажштопать* * *1. сущ. 1) а) вязание б) вязка, вязаное изделие 2) редк. объединение 3) морщина, нахмуренные брови 2. прил. 1) вязаный 2) соединенный 3. гл. 1) а) вязать б) вязать лицевыми петлями 2) устар. переплетать 3) а) хмурить (брови) б) непер. сходиться (о бровях) 4) а) соединять б) становиться компактным в) завязываться (о плодах) -
17 mend
mend
1. verb1) (to put (something broken, torn etc) into good condition again; to repair: Can you mend this broken chair?) arreglar2) (to grow better, especially in health: My broken leg is mending very well.) curarse
2. noun(a repaired place: This shirt has a mend in the sleeve.) remiendo- mendingmend vb reparar / arreglartr[mend]■ can you mend my watch? ¿me puedes arreglar el reloj?2 (improve) mejorar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be on the mend ir mejorandoto mend one's ways enmendarse, reformarsemend ['mɛnd] vt1) correct: enmendar, corregirto mend one's ways: enmendarse2) repair: remendar, arreglar, repararmend viheal: curarsemend n: remiendo mn.• remiendo s.m.• zurcido s.m.• zurcidura s.f. (Amend)v.• enmendar v.v.• arreglar v.• parchar v.• recomponer v.• reformar v.• remendar v.• remontar v.• reparar v.• repasar v.• retradeshacer v.(§pres: -hago, -haces...) pret: -hic-pp: -hechofut/c: -har-•)• zurcir v.
I
1. menda) ( repair) \<\<garment\>\> coser, arreglar; \<\<shoe\>\> arreglar; \<\<clock/roof\>\> arreglar, repararb) ( set to rights)to mend one's ways — enmendarse*
2.
vi ( heal) \<\<injury\>\> curarse; \<\<fracture/bone\>\> soldarse*
II
[mend]to be on the mend — (colloq) ir* mejorando, estar* reponiéndose
1.N (=patch) remiendo m ; (=darn) zurcido m- be on the mend2. VT1) (=repair) [+ watch, toy, wall] arreglar, reparar; [+ shoes] arreglar; (=darn) remendar, zurcir2) (=improve)- mend one's ways3.VI (=improve) mejorar* * *
I
1. [mend]a) ( repair) \<\<garment\>\> coser, arreglar; \<\<shoe\>\> arreglar; \<\<clock/roof\>\> arreglar, repararb) ( set to rights)to mend one's ways — enmendarse*
2.
vi ( heal) \<\<injury\>\> curarse; \<\<fracture/bone\>\> soldarse*
II
to be on the mend — (colloq) ir* mejorando, estar* reponiéndose
-
18 stopfen
I vt/i (Strümpfe etc.) darn, mend; Oma stopft beim Fernsehen Granny does her darning while watching TVII v/t1. (hineinstopfen) stuff (in + Akk into); (füllen) (Kissen etc.) stuff; (Pfeife, Wurst) fill; sich (Dat) das Hemd in die Hose stopfen tuck one’s shirt into one’s trousers; sich (Dat) Süßigkeiten in den Mund stopfen stuff sweets into one’s mouth; jemandem den Mund stopfen fig. silence s.o., shut s.o. up umg.; gestopft3. (mästen) stuff, fatten; bei uns darf man Gänse nicht stopfen we are not allowed to force-feed geeseIII v/i* * *to mend; to stuff; to fill; to clog; to darn* * *Stọp|fen ['ʃtɔpfn]m -s, - (dial)stopper; (= Korken) cork* * *1) fill2) (to push or force: He crammed food into his mouth.) cram* * *Stop·fen<-s, ->[ˈʃtɔpfn̩]* * *1.transitives Verb1) darn <socks, coat, etc., hole>2) (hineintun) stuffjemandem/sich etwas in den Mund stopfen — stuff something into somebody's/one's mouth
4) (ausfüllen, verschließen) plug, stop [up] <hole, leak>2.jemandem das Maul stopfen — (salopp) shut somebody up
intransitives Verb1) (den Stuhlgang hemmen) cause constipation2) (ugs.): (sehr sättigen) be very filling* * *A. v/t & v/i (Strümpfe etc) darn, mend;Oma stopft beim Fernsehen Granny does her darning while watching TVB. v/t1. (hineinstopfen) stuff (in +akk into); (füllen) (Kissen etc) stuff; (Pfeife, Wurst) fill;sich (dat)das Hemd in die Hose stopfen tuck one’s shirt into one’s trousers;sich (dat)Süßigkeiten in den Mund stopfen stuff sweets into one’s mouth;3. (mästen) stuff, fatten;bei uns darf man Gänse nicht stopfen we are not allowed to force-feed geeseC. v/i1. (sättigen) be filling;Reis stopft auch rice fills you up2. (verstopfen) cause constipation;das stopft auch that gives you constipation* * *1.transitives Verb1) darn <socks, coat, etc., hole>2) (hineintun) stuffjemandem/sich etwas in den Mund stopfen — stuff something into somebody's/one's mouth
4) (ausfüllen, verschließen) plug, stop [up] <hole, leak>2.jemandem das Maul stopfen — (salopp) shut somebody up
intransitives Verb1) (den Stuhlgang hemmen) cause constipation2) (ugs.): (sehr sättigen) be very filling* * *- m.stuff n. -
19 Stopfen
I vt/i (Strümpfe etc.) darn, mend; Oma stopft beim Fernsehen Granny does her darning while watching TVII v/t1. (hineinstopfen) stuff (in + Akk into); (füllen) (Kissen etc.) stuff; (Pfeife, Wurst) fill; sich (Dat) das Hemd in die Hose stopfen tuck one’s shirt into one’s trousers; sich (Dat) Süßigkeiten in den Mund stopfen stuff sweets into one’s mouth; jemandem den Mund stopfen fig. silence s.o., shut s.o. up umg.; gestopft3. (mästen) stuff, fatten; bei uns darf man Gänse nicht stopfen we are not allowed to force-feed geeseIII v/i* * *to mend; to stuff; to fill; to clog; to darn* * *Stọp|fen ['ʃtɔpfn]m -s, - (dial)stopper; (= Korken) cork* * *1) fill2) (to push or force: He crammed food into his mouth.) cram* * *Stop·fen<-s, ->[ˈʃtɔpfn̩]* * *1.transitives Verb1) darn <socks, coat, etc., hole>2) (hineintun) stuffjemandem/sich etwas in den Mund stopfen — stuff something into somebody's/one's mouth
4) (ausfüllen, verschließen) plug, stop [up] <hole, leak>2.jemandem das Maul stopfen — (salopp) shut somebody up
intransitives Verb1) (den Stuhlgang hemmen) cause constipation2) (ugs.): (sehr sättigen) be very filling* * *Stopfen1 n; -s, kein pl1. von Socken etc: darning2. GASTR stuffing* * *1.transitives Verb1) darn <socks, coat, etc., hole>2) (hineintun) stuffjemandem/sich etwas in den Mund stopfen — stuff something into somebody's/one's mouth
4) (ausfüllen, verschließen) plug, stop [up] <hole, leak>2.jemandem das Maul stopfen — (salopp) shut somebody up
intransitives Verb1) (den Stuhlgang hemmen) cause constipation2) (ugs.): (sehr sättigen) be very filling* * *- m.stuff n. -
20 raccommoder
raccommoder [ʀakɔmɔde]➭ TABLE 11. transitive verb2. reflexive verb* * *ʀakɔmɔde
1.
1) to mend [filet]; to darn [bas]2) (colloq) to reconcile [personnes]
2.
(colloq) se raccommoder verbe pronominal ( se réconcilier) to make it up (colloq) ( avec with)* * *ʀakɔmɔde vt1) [linge] to mend, repair, [chaussette] to darn2) * (= réconcilier) [amis, ménage] to patch things up between* * *raccommoder verb table: aimerA vtr2 ○( réconcilier) to reconcile [personnes]; raccommoder X avec Y to patch things up between X and Y○.B ○ se raccommoder vpr ( se réconcilier) to make it up○ (avec with); ils se sont finalement raccommodés they made it up in the end.[rakɔmɔde] verbe transitif2. (familier) [réconcilier] to bring together (again)je suis raccommodé avec elle I've made it up with her, I'm back with her again————————se raccommoder verbe pronominal intransitif
См. также в других словарях:
darn — darn1 [ darn ] interjection INFORMAL used when you are annoyed about something darn it/you/him etc. INFORMAL used when you are annoyed about something: Darn it! I was sure I d left my keys here. darn darn 2 [ darn ] or darned [ darnd ] adjective … Usage of the words and phrases in modern English
darn — verb Darn is used with these nouns as the object: ↑sock … Collocations dictionary
darn — [1] ► VERB ▪ mend (knitted material) by interweaving yarn across it. DERIVATIVES darning noun. ORIGIN perhaps from an Old English word meaning to hide … English terms dictionary
darn — [[t]dɑ͟ː(r)n[/t]] darns, darning, darned 1) VERB If you darn something knitted or made of cloth, you mend a hole in it by sewing stitches across the hole and then weaving stitches in and out of them. [V n] Aunt Emilie darned old socks... [V ed]… … English dictionary
darn — I UK [dɑː(r)n] / US [dɑrn] verb [intransitive/transitive] Word forms darn : present tense I/you/we/they darn he/she/it darns present participle darning past tense darned past participle darned to repair a piece of clothing by sewing stitches… … English dictionary
darn — 1 verb (T) 1 to repair a hole in a piece of clothing by stitching wool over it: darning socks 2 darn it! spoken used when you are annoyed about something: Darn it! I ll have to do it all myself! 3 I ll be darned! spoken used when you are… … Longman dictionary of contemporary English
darn — English has two distinct words darn. The verb ‘mend with stitches’ [16] may come ultimately from an Old English verb diernan ‘hide’, a derivative of the adjective dierne ‘secret’, which in turn was descended from West Germanic *darnjaz. Darn the… … The Hutchinson dictionary of word origins
darn — English has two distinct words darn. The verb ‘mend with stitches’ [16] may come ultimately from an Old English verb diernan ‘hide’, a derivative of the adjective dierne ‘secret’, which in turn was descended from West Germanic *darnjaz. Darn the… … Word origins
darn — I. /dan / (say dahn) verb (t) 1. to mend (clothes, etc., or a tear or hole) with rows of stitches, sometimes with crossing and interwoven rows to fill up a gap. –noun 2. a darned place in a garment, etc. 3. the act of darning. {? Middle English… …
darn — 1. adjective Damn. 2. adverb Damned. 3. interjection Damn. 4. verb a) Euphemism of damn … Wiktionary
darn — 1. verb he was darning his socks Syn: mend, repair, reinforce; sew up, stitch, patch 2. exclamation oh, darn! See damn … Thesaurus of popular words